miercuri, 8 aprilie 2009

Perfect... grammar

Dupa cum probabil stiti deja, agentia de turism Perfect Tour este una dintre cele mai cunoscute si mai "vocale" de pe piata romaneasca. Pe langa profesionalism, certificare ISO si toata poliloghia pe care o cunoastem deja, aceasta agentie, sau mai bine zis echipa Perfect Tour mai are o calitate, pe care ne-o prezinta la rubrica "Despre noi" de pe site-ul de prezentare, anume faptul ca ei stiu "mai bine decat oricine altcineva ca fiecare detaliu este important" si tin sa ne-o si demostreze in redactarea ofertelor turistice de pe site, ceea ce voi incerca sa fac si eu in cele ce urmeaza avand ca exemplu textul de prezentare a ofertei "Scoala de vara la Universitatea Oxford":

"OISC este un prestigios Colegiu in centrul orasului OXFORD intre Town Hall si Christ Church. Acreditata de de catre Accreditation Service of International Collages, organizatie aprobata de Ministerul Invatamantului Englez si de Institutul Britanic, institutia este membra a Consiliului European al Scolilor Europene. Organizatie sub tutela UE. Centrul de Studii ocupa o cladire cu o frumoasa arhitectura ce dateaza de circa 400 de ani, pe parcursul scolii de vara cursurile vor avea loc in cadrul corpului principal al Universitatii Oxford"

Inca din primele fraze, redactorul isi demonstreaza atentia sporita pentru detalii, facand cateva erori grosolane. In primul rand, in limba romana substantivul comun "colegiu" nu se scrie cu majuscula, aceasta scriere fiind permisa doar atunci cand el intra in componenta unui substantiv propriu compus de tipul "Colegiul National Carol I". Apoi, repetarea prepozitiei "de" nu cred ca face parte din stilistica textului, astfel incat este nepermisa. Cuvantul englezesc "collage", scris probabil din amintiri, inseamna "colaj" si ma indoiesc ca exista vreo asociatie internationala de colaj care ar putea acredita OISC. Pe de alta parte, oricat am cauta, nu exista nicio mentiune despre vreun Consiliu European al Scolilor Europene ci doar un Consiliu European al Scolilor Internationale (ECIS), la care cred ca se si refera. Cat despre sintaxa... cred ca redactorul a uitat o regula de baza, si anume faptul ca pentru a da sens unei fraze, intr-un astfel de discurs, propozitiile principale trebuie legale printr-o conjunctie sau o disjunctie, cu atat mai mult cu cat cele doua nu au nicio legatura una cu cealalta.

"Acest program este pentru toti cei care for sa invete limba engleza imbinand studiul in salile de curs cu activitati interactive. Participantii sunt grupati in functie de nivelul de cunostiinte ale limbii engleze. Activitatile pentru cei mici constau in prepararea unui colaj cu descrierea orasului in care a fost filmata seria “ Harry Potter” si a fost scrisa capodopera literara “ Alice in tara minunilor” sau urmarind o harta a comorilor, afland in acest fel mai multe despre cultura si istoria locurilor.
"

Confuzia intre consoanele pereche este destul de comuna intr-o vorbire rapida dar nicidecum de acceptat in scris. Cat despre cuvantul "cunostinte", scrierea lui cu doi "i" este o eroare de clasa a IV-a maximum, ca si constructia "cunostinte ale limbii engleze". Atata timp cat limba engleza nu este o persoana care sa aiba aceste cunostinte, este de preferat constructia "cunostinte de limba engleza", asta de dragul atentiei la detalii.

Participantii cu varste peste 16ani , au posibilitatea nu numai de a calca pe holurile srabatute de catre celebritati ca Bill Clinton. Hugh Grand , Erasmus si multi altii, ci si de a se caza in Oxford Dorms, sau cladirile cu dormitoare, destinate studentilor din campus.La cerere se poate asigura pranzul in cadrul Universitaii.

Asa cum se invata la scoala inca din clasele primare, predicatul si subiectul nu se despart niciodata prin virgula, exceptand cazul in care intre ele este intercalata o propozitie, o regula de punctuatie uitata se pare de redactorul nostru, ca si cea conform careia intr-o enumerare sau intre partile de propozitie de acelasi fel nelegate prin conjunctii, pauza se marcheaza grafic prin virgula si nu prin punct, asta trecand peste faptul ca Erasmus este mentionat dupa Bill Clinton si Hugh Grant (cu "t", nu cu "d"). Se pare insa ca nici tastatura nu a ajutat prea mult, data fiind lipsa unor litere, omisiuni ce au scapat de ochiul atent la detalii chiar si la corectarea textului. Tastatura insa nu poate justifica lipsa de subiect din fraza urmatoare si nici lipsa articolului hotarat:

Pentru pretetiosi care vor sa simta confortul englezesc la superlativ pot opta pentru o alta varianta de cazare si anume hotel superior cu piscina si Spa.Hotelurile pot fi de mai multe categori, incepand cu Hostel, hoteluri cu buget redus, pana la cele cu Spa.

Trecand peste lipsa de spatiu dupa semnele de punctuatie, fie ca este vorba de punct sau virgula, este interesant si pluralul cuvantului "categorie" scris cu un singur "i", dar prindem noi sensul si asa. Nu acelasi lucru se poate spune si despre fraza urmatoare:

Participantii au posibilitatea de a isi demonstra talentul actoricesc, acestia se pot insctie la lectii de actorie cu profesori specializati si pot, eventual, juca cateva scenedi failoasele opere Shekspiriene alaturi de echipa de teatru a Universitatii.

Daca cacofonia este in cazul meu intentionata si in cazul redactorului acceptata de noile norme ale limbii romane, iar tastatura a jucat (sa ziceam) o farsa mai mult decat grosolana, de asemenea neobservata la corectare, pocirea numelui lui Shakespeare intr-un text de prezentare a unei vacante la Oxford este inacceptabila pentru orice om de bun simt intr-un asemenea context.

Minimum 20 lectii de limba engleza cu preofesori specilizati.

Dupa cum sugereaza prefixul, banuiesc ca "preofesorii" sunt cei dinaintea "ofesorilor" dar ce sunt aceia "ofesori" si mai ales "specilizati", il invitam pe domnul redactor sa ne explice, la finalul cursurilor de gramatica limbii romane clasa a IV-a, pe care ii sugerez din inima sa le urmeze inainte de a mai redacta vreun text, fie el comercial sau o compunere cu "a venit toamna".

Un comentariu:

  1. Din punctul meu de vedere, acest comentariu este 100% corect ... Bravo talenttului autor ...

    RăspundețiȘtergere